我叫林硯,今年大四,法語系的。
最近遇到了件讓我頭皮發(fā)麻的事——我的意大利外教Sophia *lake,每天都捧著一大束**花堵在我教室門口。
第一次收到花時(shí),我差點(diǎn)把剛喝的豆?jié){噴出來。
那菊花黃得晃眼,花瓣像被太陽烤焦的薯片,關(guān)鍵是這玩意兒在中國(guó)一般出現(xiàn)在葬禮上啊!
我盯著花束上的卡片,上面用紅筆寫著“致我的小太陽”,落款是Sophia龍飛鳳舞的簽名。
“林,這是西西里的陽光。”
她倚在門框上,金發(fā)被走廊的穿堂風(fēng)吹得亂翹,“在我的家鄉(xiāng),**花代表燃燒的愛。”
我攥著花束的手直冒冷汗,腦子里循環(huán)播放著清明節(jié)給爺爺掃墓的畫面。
更要命的是,她總在黃昏時(shí)出現(xiàn),夕陽把她的影子拉得老長(zhǎng),像極了《哈利波特》里的攝魂怪。
連續(xù)三天后,我決定攤牌。
那天法語課講到但丁的《神曲》,Sophia正用**的低音念著“地獄篇”,我突然舉手:“老師,我能問個(gè)問題嗎?”
她轉(zhuǎn)身時(shí),黑色連衣裙的裙擺掃過講臺(tái),露出腳踝上的銀質(zhì)腳鏈:“當(dāng)然,林。”
我深吸一口氣,用蹩腳的意大利語說:“在中國(guó),送**花……不太吉利。”
教室里瞬間響起壓抑的笑聲。
Sophia愣了兩秒,突然笑到扶著黑板擦直不起腰。
她的笑聲像香檳氣泡炸開,藍(lán)眼睛彎成月牙:“原來你在躲這個(gè)?”
她踩著高跟鞋走到我面前,指尖劃過我課本里的《神曲》譯本:“在西西里,**花是把心燒焦的意思——就像我每次看到你的樣子。”
我發(fā)誓,那一刻我的耳朵紅得能滴血。
周圍同學(xué)的起哄聲中,Sophia抽走我的書,在扉頁(yè)寫下一行意大利語:“你是我的*eatrice,從但丁的地獄走向天堂。”
下課后,我抱著花束落荒而逃。
經(jīng)過圖書館時(shí),突然被人從背后拍了下肩膀。
轉(zhuǎn)身看到Sophia抱著一摞書,發(fā)梢沾著幾片銀杏葉:“林,要不要一起研究《神曲》?”
我們坐在靠窗的位置,陽光把她的睫毛染成金色。
她的手指在書頁(yè)上滑動(dòng),指甲油是和菊花同色系的明黃:“你看這里,但丁初見*eatrice,說她的光芒像晨星——可*ea
精彩片段
現(xiàn)代言情《女外教追我,天天送明艷的黃菊花》是大神“劉黃叔駕到”的代表作,黃菊林硯是書中的主角。精彩章節(jié)概述:我叫林硯,今年大四,法語系的。最近遇到了件讓我頭皮發(fā)麻的事——我的意大利外教Sophia Blake,每天都捧著一大束黃菊花堵在我教室門口。第一次收到花時(shí),我差點(diǎn)把剛喝的豆?jié){噴出來。那菊花黃得晃眼,花瓣像被太陽烤焦的薯片,關(guān)鍵是這玩意兒在中國(guó)一般出現(xiàn)在葬禮上啊!我盯著花束上的卡片,上面用紅筆寫著“致我的小太陽”,落款是Sophia龍飛鳳舞的簽名。“林,這是西西里的陽光。”她倚在門框上,金發(fā)被走廊的...